Выбор читателей
Популярные статьи
Предлоги at in on в английском языке - одни из самых старых и популярных. В течение многих веков от многократного употребления их функции стали разнообразными, и они стали многозначными. Есть очень много нюансов в употреблении этих слов, поэтому мы их и выделили в отдельную статью. Предлагаем отнестись к ним со всей серьезностью, и это очень поможет в вашем дальнейшем обучении.
Для того, чтобы систематизировать их предназначение, лучше всего сгруппировать их по способам употребления, а то, что плохо поддается объяснению перевести в категорию предлогов с устойчивыми выражениями.
Начнем с того, что все эти слова могут использоваться как предлоги места. Примеров можно привести великое множество, и вот лишь некоторые из них. Употребление того или иного предлога сложно объяснить, но можно попытаться.
I met him at the airport. Я встретил его в аэропорту.
I met him in the park . Я встретил его в парке.
В этих двух случаях трудно вывести правило, значит, эти выражения необходимо заполнить.
I work at school. I am a teacher. Я работаю в школе. Я учитель.
Здесь действует правило того, что если ты учащийся или учитель школы, значит, твое нахождение там вполне логично. Употребляем предлог "at’. Более того, перед словом school артикль не ставим.
I work in the school. I am a builder . Я работаю в школе. Я строитель.
Строитель в школе - человек временный, поэтому его нахождение в школе обозначается предлогом in c определенным артиклем!
I see the birds on the roof of the house . Я вижу птиц на крыше дома.
I came across him on board the ship . Я столкнулся с ним на борту корабля.
Почему в первом случае после предлог of есть, а во втором он отсутствует? История умалчивает.
Делаем вывод, что эти моменты надо заучивать наизусть!
Также английские предлоги in on at с успехом могут употребляться как слова, определяющие отношения в предложениях во времени. Для того, чтобы показать, что предлоги многозначны употребим их в предложениях по два раза:
I met her at the railway station at 8 o’clock . Я встретил ее на ж/д станции в восемь часов.
I am going to meet her in the park in 10 minutes . Я собираюсь встретить ее в парке через 10 минут.
I saw him sitting on this chair on Saturday . Я видел его, сидящего на этом стуле, в субботу.
В этих предложениях прослеживается употребление предлогов at in on в различных функциях. То есть, в первом случае они употребляются как индикаторы места, а во втором - это слова, обозначающие связь с определенным временем.
Устойчивые выражения - это словосочетания и фразы, которые сложились в определенный период истории и не менялись долгое время. Правила на употребление предлогов в устойчивых конструкциях не выводятся, поэтому их необходимо заучивать наизусть.
Давайте попробуем составить предложения с такими словосочетаниями.
It was cloudy and I took an umbrella just in case. Было облачно, и я решил взять свой зонтик на всякий случай.
I heard his speech on the radio yesterday. Я слышал его речь по радио в субботу.
At last, I managed to pass my exam . Наконец-то я смог сдать свой экзамен.
Таких выражений очень много, и нет другого рецепта, кроме того, что их надо постараться запомнить. Некоторые обучающиеся вместо того, чтобы заниматься часами зубрежкой, читают книги, смотрят фильмы и слушают песни. Таким образом, они запоминают множество устойчивых выражений. Если это работает, то почему бы и вам не заняться этим?!
Среди многообразия prepositions in English, отдельного внимания заслуживают те, которые употребляются, возможно, несколько чаще других и способны передавать не одно значение. В данной статье мы рассмотрим предлоги in at on, которые используются сразу в нескольких категориях и несут за собой разный контекст. Именно об особенностях употребления предлогов at, in и on далее и пойдет речь.
Слова at, on, in, как уже говорилось, могут входить сразу в несколько категорий. Перевод при этом будет зависеть от того, к какому типу относится предлог. Так, например, предлог «на» по-английски может выражаться любой из этих структур. Это значит, что ключевую роль играет не перевод, а контекст, в котором употреблен тот или иной preposition.
Так, описанные предлоги в английском языке могут относиться к одной из двух категорий: места или времени. Правила употребления допускают использование каждой из таких структур в соответствующих ситуациях, и здесь важно помнить о том, что та или иная форма не всегда совпадает с русским языком и часто отличается от привычного перевода.
В качестве временных показателей, описываемые prepositions могут использоваться в разных ситуациях. Так, помочь описать предлоги времени в английском языке at, in, on таблица может, но для начала следует описать все возможные значения каждого из этих предлогов.
Предлог at в английском языке в значении временного индикатора часто используется для того, чтобы показать точное время: at 5 o’clock, at 7:45 a.m., etc. У at произношение в британском варианте языка выглядит как [æt], а в американском этот предлог произносится как [ət].
Кроме того, at можно ставить не только с временными рамками, например, at the weekend (на выходных) или at once (сразу же), но и с некоторыми устойчивыми фразами, например, at last (в конце концов).
Предлог in в контексте времени пишется обычно в ситуациях, когда нужно отобразить какое-либо время суток, месяц или время года, например: in December (в декабре), in spring (весной), in the evening (вечером). Также preposition in используется в конструкции in time – вовремя, причем речь идет об определенном запасе времени.
Предлог on как временной индикатор всегда употребляется с днями недели: on Monday (в понедельник), on Wednesday (во вторник), etc.
Помимо использования в категории времени предлоги in at on довольно часто употребляются как предлоги места в английском языке. Основные отличия заключаются лишь в контексте и значении.
Так, например, at как показатель места употребляется для отображения местонахождения либо в каком-то относительно абстрактном месте (at work – на работе, at school – в школе, т. е. на учебе), либо на территории какого-то участка (at the crossroads – на перекрестке). Также входит в конструкцию некоторых устойчивых фраз. Примеры таких выражений – at the beginning (в начале чего-либо), at dusk/dawn (на закате/рассвете) и др.
In в контексте места, как правило, весьма однозначен, и в его употреблении обычно нет ничего сложного, если речь не идет об устойчивых выражениях. Стандартный перевод – «в», то есть внутри чего-либо: in the box (в коробке), in the house (в доме).
On в английском языке показывает расположение на чем-либо, подразумевая поверхность. К пример, on the table (на столе), on the road (на дороге), etc. Фраза on time переводится как «вовремя», но в значении «минута в минуту».
Ниже представлена небольшая таблица с примерами некоторых выражений, которые нельзя объяснить с точки зрения правила, а необходимо лишь запомнить:
Таким образом, разница между этими тремя prepositions есть, и зачастую выбрать правильный вариант даже из такого небольшого количества предлогов непросто. Важно не только понимать их значение, но и изучать особенные способы и случаи употребления; в противном случае, отточить навыки их использования не получится, и рано или поздно ошибки все равно появятся.
Мы уже изучили и теперь настало время узнать, что эти же предлоги могут использоваться, когда мы говорим о времени. Вот простые правила, как запомнить, как употреблять предлоги времени в английском языке in, on, at.
Итак, основной принцип употребления предлогов времени in, on, at отражен в таблице справа. Однако, чтобы запомнить, как он работает, нужно выполнить упражнения ниже.
I. Предлог in + [ отрезок времени]:
in the morning – утром
in the afternoon – днем
in the evening – вечером
Исключения:
II. Предлог at + точное время (time):
at 5 o’clock – в пять часов
Исключения:
III. Предлог on + день недели:
Исключения:
Это общее правило на употребление предлогов времени in, on, at в английском языке. Исходя из него, получается следующее:
Предлог in употребляется также с месяцами, временами года и годами, веками
Предлог on употребляется также с праздниками, днями рождениями и датами, так как это дни:
Предлог at употребляется также с словами:
Продолжаем изучать предлоги в английском языке. Далее предлагаем выполнить несколько упражнений.
Упражнение 1.
Вставьте предлоги времени in, on, at
Упражнение 2. Переведите на английский язык.
в 10 часов, в полдень, в полночь, ночью, утром, в то утро, днем, в декабре, в понедельник, 31 декабря, в среду, в среду утром, в 2012, по вторникам, летом, в 7 часов, в Мае, 26 июня, в воскресенье вечером, в каникулы, в данный момент, в летний день, в выходной, в день рождения.
Со словами this — этот, next — следующий и last — прошлый предлоги не ставятся.
Исключение.
в этот момент — at this moment
Упражнение 3.
Переведите на английский язык письменно.
1. В 5 часов, осенью, в жаркий день, в полночь, ночью, в апреле, 3 августа, в выходные, по пятницам, в день рождения, зимой, прошлой зимой, 1-го апреля, в 6 часов, в 1212 году, летом, этим летом, утром, по утрам, этим утром, на следующую ночь, в половине десятого, в прошлом году, вечером, прошлым вечером (25).
2. В июне, в зимний день, весной, этой весной, в выходной, в среду, вечером, в 5 часов, в полдень, днем, в 2000, по понедельникам, в понедельник вечером, 2-го августа, прошлой ночью, в будущем году, следующей осенью, в эту ночь, в августе, в холодный зимний день, в понедельник, по вторникам, утром, в октябре, по выходным, в четверг утром, на прошлой неделе, в воскресенье днем, завтра утром, по вечерам.(30)
Упражнение 4. Переведите на английский язык, употребляя предлоги at, on, in, to.
2. Но в этом месяце она встает на восходе солнца, потому что она опять ходит на работу. Она работает в нашем университете. Учебный год в университете начинается в сентябре, а кончается в мае. В январе и в июне студенты сдают экзамены. Тетя ходит в университет во вторник, в среду, в четверг и в субботу. В понедельник она всегда работает в библиотеке. В пятницу она обычно ездит за город. Она встает в семь часов и едет на вокзал. За городом она проводит целый день и возвращается в город на закате.
3. На будущей неделе моя тетя поедет в Лондон, а в будущем году - в Нью-Йорк.
Глобалисты и максималисты могут возмутиться: «Не много ли чести каким-то микроскопическим словечкам, давайте лучше страдательный залог повторим!». Но заступиться за предлоги места в английском языке могут и должны перфекционисты: «Оттачивать мастерство владения языком нужно тщательно, уделяя особое внимание мелочам».
Мы не знаем, какая позиция вам ближе, однако помните, неправильное употребление предлогов даже при идеальном произношении и знании всех неправильных глаголов отправит все ваши старания блеснуть знанием английского насмарку. Вы же никогда не скажете по-русски «Я был в отличной вечеринке» или «Я учусь на Питере». Давайте вспоминать/учиться употреблению предлогов места к месту вместе!
Для того, чтобы легче было представлять о чем пойдет речь, предлагаем заручиться помощью воображения. Кто лучший друг человека? Правильно, собака. И в деле изучения предлогов тоже! Впутываем харизматичного пса в нашу предложную историю и быстрее запоминаем, что, куда и почему. Рассмотрим предлоги in, on, at в английском языке.
Предлог AT
Используйте смело предлог At, когда ведете речь о конкретном месте или точке, а не площади или неограниченной абстрактной территории:
There were a lot of musicians at a concert. - На концерте было много музыкантов.
I met him at Jil’s Birthday. - Я познакомилась с ним на Дне Рождения у Джилл.
В предложениях at a concert и at at Jil’s Birthday предлоги указывают на конкретные места.
Также можно использовать предлог At в компании с названиями городов, подразумевая события, мероприятия или учреждения, находящиеся там.
Cравним пару примеры:
There were a lot of charismatic people at London Theatre Festival. - На фестивале в Лондоне было много харизматичных людей.
There are a lot of charismatic people in London. - В Лондоне много харизматичных людей.
Разница ощутима даже для того, кто не имеет глубоких познаний в английском или театральной жизни Лондона. В первом варианте London обозначает название мероприятия (London Theatre Festival), во втором варианте мы подразумеваем непосредственно город. Вы все еще считаете, что предлогам не стоит уделять внимание?
Тогда еще один пример:
I study at university Moscow. - Я учусь в университете Mocквы.
I study in Moscow. - Я учусь в Москве.
В первом предложении предлог At cокращает и скрывает за собой название учебного заведения, полностью именуемого The University of Moscow . Предлог in четко и конкретно указывает на город.
Можно также использовать предлог At
, говоря о всевозможных организациях:
She works at Сhanel. - Она работает в Шанель.
Говоря о зданиях и строениях, используйте предлог at , когда подразумеваете их в качестве определенных пунктов или ориентиров: at the dentist’s, at the supermarket, at school, at the shop, etc.
I was at the planetarium yesterday. - Вчера я была в планетарии.
I eat at McD on Mondays. - Я ем в Макдональдсе по понедельникам.
Предлог At предшествует: Their house is at 36 Park Avenue.
Предлог at гармонично вписывается перед названием улицы, когда речь идет о каком-либо учреждении, находящемся на ней:
The presidents are meeting tomorrow at Downing Street. - Завтра состоится встреча президентов на Даунинг-стрит. Подразумевается не сама улица, а официальная резиденция премьер-министра Великобритании по этому адресу.
Однако, говорите on Wall Street, имея ввиду финансовое учреждение, находящееся на этой улице
Английский язык не перестает удивлять: предлог at по общему правилу следует употреблять с глаголом "arrive" (We arrived at the terminal in time) . Однако по прибытии в крупный город, мегаполис употребляйте предлог in (The bus arrives in Chicago at 11.20).
Как можно было заметить, предлог At более капризен, чем In , и требует к себе большего внимания хотя бы потому, что с ним связано большее количество правил.
In определенно был бы любимым предлогом создателей культовой трилогии «Матрица», поскольку его необходимо использовать для обозначения положения предмета внутри иного большего объекта или же в трехмерном пространстве (т.е. когда объект окружен чем-то со всех сторон): We will go for a walk in the garden. My coins are in my pocket.
Если же вы хотите обозначить место, где кто-то работает, нужно употреблять предлог in . Запутали? Тогда рассмотрим примеры:
She works at Tate. - Она работает в «Тэйт».
She works in a gallery - Она работает в галерее.
В обоих предложения речь об одном месте, однако в первом случае идет акцент на саму компанию, а во втором случае - конкретно на место работы.
Запомните: work on a farm - work in a factory.
Предлог in следует употреблять, если хотите указать на местонахождение объекта внутри здания:
I stopped at the theatre on my way home. - Я остановилась у театра по пути домой. (Театр - лишь место остановки по пути домой, а не посещение спектакля)
It was snowing, so I decided to shelter in the shop. - Шел cнег, поэтому я решила укрыться в магазине. (Укрыться от снега в здании, а не покупки)
Перед названием дороги следует использовать предлог on
или in
:
The Gas Station is on / in Wood Road.
Кажется, со всем разобрались? Однако не забываем о предлоге On - он тоже пригодится вам при указании местоположения чего-либо.
Предлог On необходимо использовать, когда хотите обозначить положении объекта в пространстве. Казалось бы, все предельно просто и ясно. Однако загвоздка в том, что On появляется лишь тогда, когда упоминаемый предмет соприкасается с плоской поверхностью (on the celling; on the wall; on the floor, etc.) или когда мы воспринимаем это самое пространство как прямую. (Например, в случае с рекой или дорогой: They built the cottage on the river).
Собираетесь передвигаться автобусом, поездом, самолетом? Захватите с собой в поездку предлог On ! В такси или автомобиль берите в пассажиры уже предлог In . Именно предлог In отлично подчеркивает факт нахождения именно внутри транспортного средства, при том любого. Сравните примеры:
French people read magazines almost everywhere, even on the metro. - Французы читают журналы практически везде, даже в метро.
He was in the train when I"ve come to meet him. - Он был в поезде, когда я приехала встретить его.
Надеемся, у вас появилось приятное ощущение легкости после прочтения статьи. Предлоги вас больше либо не пугают, либо наоборот заслужили большего внимания для детального изучения. После того, как отдышались и смахнули пот со лба, готовьтесь услышать не самую приятную новость: в английском существуеют НЕ только предлоги места. Так что не обделите внимание предлоги времени и причины и загляните на огонек в раздел английской грамматики, посвященный им. И после смело пройдите тест, который добавить к теории английских предлогов необходимую здоровую дозу практики.
Все еще остались сомнения? Развеим их как тучи перед парадом на Красной площади! Берем на ворружение конкретный глагол "arrive" и задаемся жизненными вопросами: куда и когда можно прибывать, а точнее, какие предлоги для обозначения этого использовать в английском. Еще немного вашего внимания и больше ни капли недопонимания.
Статьи по теме: | |
Значение слова консолидация
КОНСОЛИДАЦИЯ консолидации, мн. нет, ж. (книжн., спец.). Действие по... Спирт этиловый Введение спирта
Наша статья раскроет информацию на всем известное средство «Этиловый... Сообщение о планете сатурн
Планета Сатурн, пожалуй, имеет самый необычный вид среди всех планет... |