Дополнительный учебный материал на немецком языке при изучении темы "животные". Животные Животные на букву у на немецком

Der Tiger ist ein großes Wildtier. Er hat gelbe Farbe mit schwarzen Streifen. Der Tiger ist stark und gewandt, er kann laut knurren, gut schwimmen, springen und schnell laufen. Dieses Tier lebt in Asien und Russland. Man kann es auch in einem Zoo oder Zirkus sehen.

Тигр – это большое дикое животное. Он имеет желтый окрас с черными полосами. Тигр – сильный и ловкий, он умеет громко рычать, хорошо плавать, прыгать и быстро бегать. Этот зверь живет в Азии и России. Его можно увидеть также в зоопарке или цирке.

Der Bär gehört zu den Wildtieren. Er ist groß und beweglich. Er hat braunes Fell, dicke Beine und kleine Ohren. Der Bär kann gut schwimmen und klettern auf die Bäume. Dieses Tier lebt im Wald. Den ganzen Winter schläft er in seiner Höhle. Obwohl er das Raubtier ist, mag er auch Beeren, Früchte, Korn, Gras und die Wurzeln der Pflanzen.

Медведь относится к диким животным. Он большой и подвижный. У него коричневая шерсть, толстые ноги и маленькие уши. Медведь хорошо плавает и лазит по деревьям. Этот зверь живет в лесу. Всю зиму он спит в своей берлоге. Хотя он хищник, он также любит ягоды, плоды, зерна, траву и корни растений.

Der Wolf ist ein wildes Waldtier. Sein Fell ist meistens grau, aber kann auch unterschiedlich sein, z.B. weiß oder schwarz. Er ist einem Hund ähnlich. Dieses Tier ist sehr klug und geschickt. Er kann schnell laufen und gut jagen. Er isst nur das Fleisch anderer Tiere.

Волк – это дикое лесное животное. Его мех чаще всего серого цвета, но также может и отличаться, например, быть белым или черным. Он внешне похож на собаку. Этот зверь очень умный и ловкий. Он умеет быстро бегать и хорошо охотиться. Ест он только мясо других животных.

Der Hase ist ein kleines Wildtier, das lange Ohren, runden flaumigen Schwanz und starke Hinterpfoten hat. Sein Fell ist grau in Sommer und weiß im Winter. Er lebt auf der Wiese oder im Wald. Es ist schwer ihn zu fangen, denn er läuft sehr schnell.

Заяц – маленький дикий зверек, у которого длинные уши, круглый пушистый хвост и сильные задние лапы. Летом его шерсть серого цвета, а зимой – белого. Он обитает на лугу или в лесу. Его поймать тяжело, потому что он бегает очень быстро.

Der Löwe ist ein Raubtier, das in der Savanne lebt. Man nennt ihn den Zar der Tiere. Er hat eine schöne dicke Mähne und starke Pfoten. Er jagt Antilopen, Zebra und andere Tiere. Nach dem Essen schläft der Löwe lange gern. Es ist ein sehr kluges und ausdauerndes Tier. Man kann ihn dressieren, und dann tritt er im Zirkus auf.

Лев – это хищное животное, которое живет в саванне. Его называют «царем» зверей. У него есть красивая густая грива и сильные лапы. Он охотится на антилоп, зебр и других животных. После еды лев любит долго поспать. Это очень умное и выносливое животное. Его можно дрессировать, и потом он выступает в цирке.

Der Affe ist ein Wildtier, das meistens in Afrika oder Südamerika lebt. Es kann groß oder klein sein. Dieses Tier ist sehr furchtsam und vorsichtig. Deshalb klettert es fast die ganze Zeit auf den Bäumen, auf solche Weise sucht sich die Nahrung. Die Affen essen die Insekten, die Samen, die Beeren und das Obst. Einige von ihnen wohnen im Zoo, andere treten im Zirkus auf.

Обезьяна – это дикое животное, которое обитает в основном в Африке или Южной Америке. Оно может быть большим или маленьким. Это животное очень пугливо и осторожно. Поэтому почти все время лазает по деревьям, таким способом ищет себе пищу. Обезьяны едят насекомых, семена, ягоды и фрукты. Некоторые из них живут в зоопарке, другие выступают в цирке.

Рассказ о диком животном: тигр, медведь, волк, заяц, лев, обезьяна

Der Tiger ist ein großes Wildtier. Er hat gelbe Farbe mit schwarzen Streifen. Der Tiger ist stark und gewandt, er kann laut knurren, gut schwimmen, springen und schnell laufen. Dieses Tier lebt in Asien und Russland. Man kann es auch in einem Zoo oder Zirkus sehen.

Тигр – это большое дикое животное. Он имеет желтый окрас с черными полосами. Тигр – сильный и ловкий, он умеет громко рычать, хорошо плавать, прыгать и быстро бегать. Этот зверь живет в Азии и России. Его можно увидеть также в зоопарке или цирке.

Der Bär gehört zu den Wildtieren. Er ist groß und beweglich. Er hat braunes Fell, dicke Beine und kleine Ohren. Der Bär kann gut schwimmen und klettern auf die Bäume. Dieses Tier lebt im Wald. Den ganzen Winter schläft er in seiner Höhle. Obwohl er das Raubtier ist, mag er auch Beeren, Früchte, Korn, Gras und die Wurzeln der Pflanzen.

Медведь относится к диким животным. Он большой и подвижный. У него коричневая шерсть, толстые ноги и маленькие уши. Медведь хорошо плавает и лазит по деревьям. Этот зверь живет в лесу. Всю зиму он спит в своей берлоге. Хотя он хищник, он также любит ягоды, плоды, зерна, траву и корни растений.

Der Wolf ist ein wildes Waldtier. Sein Fell ist meistens grau, aber kann auch unterschiedlich sein, z.B. weiß oder schwarz. Er ist einem Hund ähnlich. Dieses Tier ist sehr klug und geschickt. Er kann schnell laufen und gut jagen. Er isst nur das Fleisch anderer Tiere.

Волк – это дикое лесное животное. Его мех чаще всего серого цвета, но также может и отличаться, например, быть белым или черным. Он внешне похож на собаку. Этот зверь очень умный и ловкий. Он умеет быстро бегать и хорошо охотиться. Ест он только мясо других животных.

Der Hase ist ein kleines Wildtier, das lange Ohren, runden flaumigen Schwanz und starke Hinterpfoten hat. Sein Fell ist grau in Sommer und weiß im Winter. Er lebt auf der Wiese oder im Wald. Es ist schwer ihn zu fangen, denn er läuft sehr schnell.

Заяц – маленький дикий зверек, у которого длинные уши, круглый пушистый хвост и сильные задние лапы. Летом его шерсть серого цвета, а зимой – белого. Он обитает на лугу или в лесу. Его поймать тяжело, потому что он бегает очень быстро.

Der Löwe ist ein Raubtier, das in der Savanne lebt. Man nennt ihn den Zar der Tiere. Er hat eine schöne dicke Mähne und starke Pfoten. Er jagt Antilopen, Zebra und andere Tiere. Nach dem Essen schläft der Löwe lange gern. Es ist ein sehr kluges und ausdauerndes Tier. Man kann ihn dressieren, und dann tritt er im Zirkus auf.

Лев – это хищное животное, которое живет в саванне. Его называют «царем» зверей. У него есть красивая густая грива и сильные лапы. Он охотится на антилоп, зебр и других животных. После еды лев любит долго поспать. Это очень умное и выносливое животное. Его можно дрессировать, и потом он выступает в цирке.

Der Affe ist ein Wildtier, das meistens in Afrika oder Südamerika lebt. Es kann groß oder klein sein. Dieses Tier ist sehr furchtsam und vorsichtig. Deshalb klettert es fast die ganze Zeit auf den Bäumen, auf solche Weise sucht sich die Nahrung. Die Affen essen die Insekten, die Samen, die Beeren und das Obst. Einige von ihnen wohnen im Zoo, andere treten im Zirkus auf.

Обезьяна – это дикое животное, которое обитает в основном в Африке или Южной Америке. Оно может быть большим или маленьким. Это животное очень пугливо и осторожно. Поэтому почти все время лазает по деревьям, таким способом ищет себе пищу. Обезьяны едят насекомых, семена, ягоды и фрукты. Некоторые из них живут в зоопарке, другие выступают в цирке.

ИГРЫ НА УРОКЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

1. Игра «Назови правильно животных»

PFERDKATZEMAUS

HUNDHUHNPAPAGEI

GANSSCHWEINKUHHUHN

2. Игра «Найди спрятавшихся живот ных»

Ms.... Ppg... Kh...

Ktz... Schwn... Gns ...

Ene ....

3. Игра «Кто быстрее назовет живот ных и расскажет о них?»

Учащимся предлагается серия карти нок, на которых представлены различные животные. Дети называют животных и рассказывают о них.

4. Игра «Идет бычок, качается»

Учащимся предлагается за определен ное время собрать из кубиков картинку одного из домашних животных и описать его (рассказать о нем). Побеждает тот, кто быстрее собрал кубики и составил наиболее полное сообщение по картинке.

5. Игра «Угадай-ка!»

Дети слушают загадки о животных, на листочках пишут ответ и рисуют это жи вотное.

Am Morgen darf ich wecken Sehe ich vor mir nur saftig Gras,

Mit lautem „Kikiriki!" dann dankt ich laut mit „Muh!"

Ich bin sehr stolz und kämpfe gern, Ich gebe leckre Milch von mir,

nur Eier leg ich nie ... drum bin ich eine ...

Ich schlüpf durch jedes kleine Loch, Auf mir lässt sich"s gut reiten,

bin flink und oft sehr frech. den Wagen kann ich ziehn.

Seh ich die Katze mal zu spät, In jedem Zirkus sieht man mich,

dann hab ich Riesenpech ... Ich brauche kein Benzin ...

Ich schwimme über runden Teich, Ich bin schlau und lustig

nicht selten auf dem See. Als Räuber nicht beliebt.

Tauch ich den Kopf ins Wasser ein, Ich hol mir Gans und Henne,

geht"s Schwänzchen in die Höh ... und frag nicht, ob man"s gibt...

6. Задание: «Как разговаривают эти животные?»

Der Papagei kann ...

beißen

Der Hund kann ...

bellen

Die Katze kann ...

miauen

Das Kaninchen kann ...

sprechen

Der Frosch kann ...

muhen

Die Gans kann ...

quaken

Die Kuh kann...

gackeln

Das Pferd kann ...

meckern

Die Ziege kann ...

wiehern

7. Задание: Подбери каждому живот ному соответствующее определение:

schlau lieb stolz stark gefährlich schnell mutig klug weich dumm klein dick glatt dünn

Wie eine Katze. ... wie ein Vogel. ... wie ein Esel. ... wie ein Hund.

Wie ein Fuchs. ... wie ein Bar. ... wie ein Elefant. ... wie eine Maus.

8. Задание: Употреби правильно назва ния животных в следующих устойчивых выражениях:

    Er arbeitet wie ein .... 6 Er benimmt sich wie ein ... im Porzel lanladen.

    Ich will keine ... im Sack kaufen. 7 Er ist stumm wie ein ....

    Ich bin hungrig wie ein .... 8 Er schläft wie ein ....

4 Dieser Mann ist stark wie ein .... 9 Sie ist blind wie ein ....

    Ich bin müde wie ein ....

Lösungen 1. Pferd. 2. Katze. 3. Wolf. 4. Bär. 5. Hund. 6. Elefant. 7. Fisch. 8. Murmeltier. 9. Huhn.

9. Игра «Кто быстрее составит посло вицу»

Изготавливаются два круга: большой и маленький. Каждый расчерчивается на секторы. В секторах большого круга напи сано начало пословиц, а в секторах маленького круга - конец пословиц. В сере дине два круга скрепляются так, чтобы могли вращаться.

Нужно привести в соответствие сектор большого круга с сектором малого круга, чтобы получилась пословица.

Jeder Vogel / lobt sein Nest. Jeder Hund ist Löwe / in seinem Hause.

Es sind nicht alle Esel / die Säcke tragen. Das Kalb / folgt der Kuh.

Jedes Tierchen hat / sein Pläsierchen. Der Hund hat / eine gute Nase.

Das Schwein träumt / von Eicheln.

10. Задание: Реши кроссворд.



11. Задание: Впиши соответствующие названия животных.

1. Dieses Tier bellt.

    Dieses Tier miaut.

    Dieses Tier ist als Bremer Musikant bekannt.

4 Dieses Tier wiehert.

    Dieses Tier muht.

    Dieses Tier hat lange Ohren und isst die Mohrrüben.

12. Задание: Впиши в клеточки отгадки на загадки.

    Wer ist der brave Wachtermann, der Knochen frisst und bellen kann? (derHund).

    Welches Tier schläft im Stehen? (der Elefant)

    Er läuft über das Feld und fürchtet alle Welt (der Hase)

    Vom Blume zu Blume fliege ich sehr fleißig und sammle viel Süßes" - sagt schnell, wie heiß ich? (die Biene)

    Wer steht auf dem Zaun, so bunt, rot und braun? Wer kräht, was er kann? Das ist ... .(derHahn)

Haustiere

Überall mit den Menschen zusammen leben auch ihre Gefährten — die Haustiere. Das sind der Hund, die Katze, das Schwein, die Kuh, das Huhn das Pferd,. Auch noch kann man nennen: die Gans, die Ente, den Esel, die Ziege, das Kamel und das Rentier (das ersetzt dem Menschen im Norden das Pferd).
Der kleinste Freund des Menschen ist die Biene.
Haustiere können Menschen verstehen.
Doch sie fordern Aufmerksamkeit und Pflege.

Fragen Sie sich:

  • Wollen Sie sich wirklich ein Haustier?
  • Haben Sie freie Zeit für das Tier?
  • Tiere sind manchmal schmutzig. Wie nehmen Sie das an?
  • Hat jemand Allergie in der Familie?
  • Wenn Sie auf diese Fragen ohne Mühe antworten, dann können Sie es in ihre Wohnung bringen.

Домашние животные

Всюду с людьми вместе живут также их спутники — домашние животные. Это собака, кошка, свинья, корова, курица, лошадь. Также можно назвать еще: гуся, утку, осла, козу, верблюда и оленя (он заменяет человеку на севере лошадь).
Самый маленький друг человека — это пчела. Домашние животные могут понимать людей. Однако они требуют внимания и ухода.

Вы должны себя спросить:

  • Вы действительно хотите взять себе животное?
  • Есть ли у Вас свободноео время для животного?
  • Животные иногда пачкают. Как вы это примете?
  • Нет ли аллергии у кого-нибудь в семье?
  • Если Вы без затруднений ответили на вопросы тогда Вы готовы взять домашнее животное в квартиру.

Лексика и пояснения к тексту

Haustiere домашние животные

  • der Hund собака
  • die Katze кошка
  • das Schwein свинья
  • die Kuh корова
  • das Huhn курица
  • das Pferd лошадь
  • die Gans гусь
  • die Ente утка
  • der Esel осел
  • die Ziege коза
  • das Kamel верблюд
  • das Rentier олень
  • Aufmerksamkeit und Pflege внимание и забота
  • brauchen нуждаться

Fragen zum Text

  1. Welche Haustiere leben zusammen mit den Menschen?
  2. Was brauchen die Haustiere?
  3. Wann ist der Mensch bereit für ein Haustier?
  4. Welche Tiere können zu Hause wohnen?
  5. Welche Vor- und Nachteile bietet ein Haustier?
  6. Können Hunde und Katzen friedlich zusammenleben?

Aufgaben zum Sprechen (Упражнения для устной речи)

Aufgabe 1.

Setzen Sie das richtige Wort ein (Вставьте нужное слово)
Die — fordert aber die Aufmerksamkeit des Menschen.
Die Katze braucht nur —, Wasser und gute warme Unterkunft.
Hühner — es fast in jedem Haushalt im Dorf.
Hühner geben — und gutes weiches Fleisch.
Die Fische im — sind sehr schön und freuen die Augen der Erwachsenen und Kinder.
Die Biene ist das — Haustier. Sie gibt uns Honig.

Aufgabe 1.
Katze
Futter
gibt
Eier
Aquarium
kleinste

Aufgabe 2. Ergänzen Sie den Satz (Дополните предложение).

  1. Die Katze ist ein friedliches und kluges —.
  2. Im Dorf halten die Leute Kühe wegen frischer —.
  3. Das Kamel wohnt in der —.
  4. Das Kamel braucht wenig Wasser und —.
  5. Die Menschen müssen ihre Haustiere respektieren und —.
  6. Der Hund ist ein guter Freund, Behüter und Helfer des —.
  1. Milch
  2. Wüste
  3. Futter
  4. lieben
  5. Menschen

Aufgabe 3 Situationen:

Sie wollen eine Katze ins Haus nehmen. Was sagen Sie ihrer Mutter? Was sagt die Mutter?

Вы хотите взть в дом кошку. Что вы скажете своей маме? Что скажет мама?

Ihr Hund bellt sehr viel. Sie gehen zum Tierarzt. Welchen Rat gibt der Arzt?

Ваша собака очень много лает. Вы идете к ветврачу. Что он посоветует?

Aufgabe 4. Kreuzen Sie an, was richtig und was falsch ist (Назовите правильные высказывания).

  • Der Hund ist nicht für eine berufstätige Frau.
  • Die Kinder können allein mit einem Hund zu Hause bleiben.
  • Das Kamel wohnt im Gebirge.
  • Der Hund ist ein guter Helfer für den Menschen.

Aufgabe 5. Suchen Sie Synonyme (Найдите синонимы).

beantworten, berufstätig sein, mehrmals.
Antwort geben, arbeiten, oft.

Aufgabe 6. Suchen Sie Antonyme zu den Wörtern (Найдите антонимы).

klug, ganz anders, schmutzig.
dumm, genauso, sauber.

Schreiben Sie das richtige Wort (Вставьте правильное слово).

  1. In unserer Stadt — schnell neue Häuser.
  2. Wer — das Essen?
  3. Was — Sie als Nachtisch?
  4. Wie — man die Gäste in diesem Restaurant?
  5. Ich — den Text nicht
  6. Warum — du immer etwas?
  7. Wer — heute den Unterricht?
  8. Ich — meine Hausaufgaben.
  9. Welcher Film — dir?
  10. Ich — heute meine Freundin Rita.

1. entstehen
2. bezahlt
3. bestellen
4. bedient
5. verstehe
6. verlierst
7. erteilt
8. erfülle
9. gefällt
10. besuche

Переводы

Njuscha und ihre Kinder

Um 5 Uhr morgens weckte mich meine Katze Njuscha. Sie mjaute laut. Ich verstand sofort, dass sie bald Kinder bekommt. Ich ging in ein anderes Zimmer und schlief wieder ein. Meine Großmutter blieb mit der Katze. Dann ging ich zur Schule. Wenn ich zurückkam, waren die Katzenkinder schon da. Das waren 4 schöne kleine Kätzchen. Das erste war weiß, das zweite war schwarz, das dritte – grau, das vierte – dreifarbig. Die Kätzchen sind noch blind. Njuscha sorgt sich um ihre Kinder und liebt sie sehr. Heute sind sie erst 3 Tage alt.

Нюша и котята

В 5 часов утра меня разбудила моя кошка Нюша. Она очень громко мяукала, и я поняла, что она скоро окотится. Я ушла спать в другую комнату, а с кошкой осталась моя бабушка. Потом я пошла в школу. А когда я вернулась, Нюша уже окотилась. Она принесла четырех котят: белого, черного, серого и трехцветного. Котята еще слепые. Нюша о них очень заботится и очень их любит. Сегодня им еще только 3 дня.

Das verlorene Kätzchen

Einmal kam ich von der Schule und wollte mit meinen kleinen Kätzchen spielen. Ich nahm sie aus dem Korb, wo sie schliefen. Aber es waren nur zwei Kätzchen. Das dritte verschwand. Ich begann das Kätzchen zu suchen. Zuerst unter dem Sofa, dann unter dem Schreibtisch, unter dem Nachttischchen. Das Kätzchen war nicht da. Ich fand endlich das Kätzchen hinter dem Sessel. Es schlief. Ich nahm es in meine Hände und legte es in seinen Korb zurück. Jetzt prüfe ich dreimal am Tage – am Morgen, am Tage und am Abend – ob alle Kätzchen im Korb sind.

Пропавший котенок

Однажды я пришла из школы и захотела поиграть с котятами. Когда я их достала из корзины, их было почему-то только два. Третий котенок потерялся. Я стала искать его под диваном, затем под письменным столом, под тумбочкой. Котенка нигде не было. Я очень расстроилась. Потом я вспомнила, что еще не смотрела за креслом. Там я его и нашла. Он спал. Я вытащила его оттуда и теперь утром, в обед и вечером проверяю, все ли котята на месте.

Mein Kätzchen — Моя кошечка

Im Mai hat mir meine Mama ein kleines Kätzchen geschenkt. Das Kätzchen war grau. Es hatte große Augen und lange Pfötchen. Sein Schwänzchen war sehr schön. Ich lebte mein kleines Kätzchen, es hatte mich auch sehr gern. Ich nannte das Kätzchen Njuscha. Es schlief oft neben mir. Nach einem Monat war das Kätzchen schon nicht so klein, es wuchs heran. Einmal verschwanden meine Haarklemmen. Ich fand sie endlich: sie lagen neben meiner Katze. Sie spielte mit ihnen. Ich nahm die Klemmen, die ich brauchte und lies das Kätzchen mit anderen weiter spielen. Nach sechs Monaten war mein Kätzchen schon eine echte Katze, sie spielte mit den Haarklemmen nicht mehr und sah lieber zum Fenster hinaus.

В мае мама подарила мне котенка. Котенок был серый. У него был большие глаза и длинный лапки. У него был очень красивый хвостик. Я очень любила своего котенка, он тоже меня любил. Я назвала котенка Нюшей. Нюша спала рядом со мной. Через месяц котенок подрос и стал уже не таким маленьким.
Однажды у меня пропали заколки для волос. Наконец я их нашла: они лежали рядом с Нюшей. Она играла с ними. Я взяла заколки, которые мне были нужны, а остальные оставила Нюше играть. Через 6 месяцев мой котенок превратился в настоящую кошку. Она уже не играла с моими заколками и больше смотрела в окно.

Словарный запас

1. Основные слова

das Tier (-e) - животное

der Affe (-n) - обезьяна
das Faultier
(-e) - ленивец

der Bär (-en) - медведь
der Eisbär
(-en) - белый медведь
der Panda
(-s) - панда
der Koala
(-s) - коала

der Hund (-e) - собака
der Wolf
(̈ -e) - волк
der Fuchs
(̈ -e) - лиса
der Kater - кот
die Katze
(-n) - кошка
der Luchs
(-e) - рысь

der Gepard (-en) - гепард
der Leopard
(-en) - леопард
der Jaguar
(-e) - ягуар
der Tiger - тигр
der Löwe (-n) - лев

das Schaf (-e) - овца
das Lama
(-s) - лама
die Ziege
(-n) - коза

der Igel - ёж
der Maulwurf (̈ -e) - крот

das Schwein (-e) - свинья
das Wildschwein
(-e) - кабан
das Meerschweinchen - морская свинка

der Marder - куница
der Dachs (-e) - барсук
das Stinktier
(-e) - скунс
das Eichhörnchen - белка
der Biber - бобр

der Hase (-n) - заяц
das Kaninchen - кролик

das Känguru (-s) - кенгуру
das Kamel
(-e) - верблюд
die Giraffe
(-n) - жираф

das Pferd (-e) - лошадь
der Esel - осёл
das Zebra
(-s) - зебра

das Reh (-e) - косуля
die Gazelle
(-n) - газель
der Hirsch
(-e) - олень
der Elch
(-e) - лось

die Kuh (̈ -e) - корова
der Stier
(-e) / Bulle (-n) - бык
der Elefant
(-en) - слон
das Nashorn
( ̈ - ner) - носорог
das Nilpferd
(-e) - бегемот

die Robbe (-n) / der Seehund (-e) - тюлень
der Pinguin
(-e) - пингвин

der Delphin (-e) - дельфин
der Wal
(-e) - кит
der Hai
(-e) - акула
der Fisch
(-e) - рыба

die Ente (-n) - утка
die Gans
(̈ -e) - гусь
der Schwan
(̈ -e) - лебедь

der Vogel (̈) - птица
die Eule
(-n) - сова
der Papagei
(-en) - попугай
der Storch
(̈ -e) - аист
der Strauß
(-e) - страус

die Henne (-n) - курица
der Hahn
(̈ -e) - петух

die Ratte (-n) - крыса
die Maus
(̈ -e) - мышь
die Fledermaus
(̈ -e) - летучая мышь

der Schmetterling (-e) - бабочка
die Raupe
(-n) - гусеница
der Wurm
(̈ -er) - червь
die Schnecke
(-n) - улитка

die Schlange (-n) - змея
die Eidechse
(-n) - ящерица
das Chamäleon
(-s) - хамелеон
das Krokodil
(-e) - крокодил

der Frosch (̈ -e) - лягушка
die Kröte
(-n) - жаба

die Schildkröte (-n) - черепаха
der/die Krake
(-n) - осьминог
die Qualle
(-n) - медуза

2. Дополнительные слова

der Drache (-n) - дракон
der Dinosaurier - динозавр

das Männchen - самец
das Weibchen - самка
das Junge (-n) - детёныш, зверёныш

das Säugetier (-e) - млекопитающее
das Reptil
(-ien) - пресмыкающееся
die Amphibie (-n) - амфибия
das Insekt (-en) - насекомое

das Haustier (-e) - домашнее животное

das Geschlecht (-er) - пол
die Rasse (-n) - раса, порода
der Organismus (-men) - организм
der Stoffwechsel - обмен веществ, метаболизм
die Fortpflanzung - размножение
das Wachstum - рост, развитие
die Evolution (-en) - эволюция
der Lebensraum (̈ -e) - обитание

leben - жить
überleben - выживать, переживать
wachsen (wächst, wuchs, ist gewachsen) - расти
sterben (stirbt, starb, ist gestorben) - умирать
aussterben (sirbt aus, starb aus, ist ausgestorben) - вымирать

3. Словосочетания

Flora und Fauna - флора и фауна

ein Haustier halten - держать домашнее животное
wie ein Löwe kämpfen - драться как лев
ein Schaf abstechen - резать овцу
auf ein Pferd steigen - садиться на лошадь
vom Pferd steigen - сходить с лошади
einen Fisch fangen - ловить рыбу
dem Gesang der Vögel zuhören - слушать пение птиц

4. Устойчивые фразы

Vorsicht, bissiger Hund! - Осторожно, злая собака!

Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. - Без кота мышам масленица.

Примечания:
У многих названий животных мужского рода в немецком языке существует и женский вариант, который образуется с помощью добавления окончания <-in >, причем у большинства названий, имеющих гласный , или , появляется умлаут (<ä/ö/ü>).
→ der Affe ~ die Ä ffin , der Bär ~ die Bärin , der Hund ~ die Hü ndin , der Wolf ~ die Wö lfin , der Fuchs ~ die Fü chsin , der Fuchs ~ die Luchsin , der Leopard ~ die Leopardin , der Tiger ~ die Tigerin , der Löwe ~ die Löwin , der Dachs ~ die Dä chsin , der Hase ~ die Hä sin , der Esel ~ die Eselin , der Elch ~ die Elchin , der Elefant ~ die Elefantin , der Storch ~ die Stö rchin
Большая часть названий животных в данной статье является названиями семейств . Конкретные виды животных последуют в других статьях в текущем разделе ().

Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!



gastroguru © 2017